(Jörg Roche)
Pseudo-Loan
Bei Scheinentlehnungen handelt es sich unter anderem um eine zunehmende Anzahl von Neologismen, die nach nur scheinbar existierenden Mustern im Englischen gebildet werden, auch wenn diese für (Englisch-) Muttersprachler unverständlich oder komisch wirken, wie zum Beispiel Aircondition statt korrekt air conditioning (AC), Handy statt cell (phone), Servicepoint (Deutsche Bahn) statt customer service, public viewing (Leichenschau) statt public screening/presentation.
(Mehr zu diesem Thema im Modul 7 Kultur- und Literaturwissenschaften der Multilingua Akademie)