(Jörg Roche)
Der didaktische Monitor ist ein empirisch nicht belegtes Konstrukt, demzufolge durch Sensibilisierung die Menge der Sprach- und Lerndaten erhöht wird, die durch Perzeption der mentalen Verarbeitung zugeführt werden. Ohne die Monitorprozesse bleibt der Mehrsprachenerwerb demzufolge inzidentell und damit vermeintlich unvollständig. Eine Erhöhung der mentalen Verarbeitungsbreite und ‑tiefe verbessert die Speicherung der lernrelevanten Informationen. Durch eine bestimmte Lernsteuerung können die Zugriffsleistungen auf Sprachdaten erhöht werden und damit zu einer Automatisierung interlingualer Transferroutinen beitragen. Aus diesen Annahmen wird abgeleitet, dass Mehrsprachentraining deutlich die Fähigkeit zur Nutzung des interlingualen Transferpotenzials verstärke.
Die Vorstellung von der Existenz und dem Funktionieren des didaktischen Monitors im Kontext der Interkomprehensionsdidaktik erinnert an verbreitete Annahmen zur Effizienz von Steuerungsmaßnahmen im Unterricht (Input-Hypothese, Input-Enhancing u.a.) und an die Debatte über grammatikbasierte oder metakognitive Sprachbewusstheit. Inzidentelles Lernen wird dagegen in handlungsorientierten Ansätzen gerade als wichtige Grundlage des Sprachenerwerbs und nicht als unvollständig angesehen. Die Aktivierung intensiverer kognitiver Verarbeitung kann dementsprechend nicht nur durch metasprachliche Bewusstmachung oder Fokussierung und die Ausbildung eines metasprachlichen und metadidaktischen Monitors, sondern über eine gebrauchsbasierte Sensibilisierung und den kommunikativen Erfolg geschehen.
Literatur
Meißner, Franz-Joseph (2004), Transfer und Transferieren. Anleitungen zum Interkomprehensionsunterricht. In: Klein, Horst G. & Rutke, Dorothea (Hrsg.), Neuere Forschungen zur Europäischen Interkomprehension. Aachen: Shaker, 39–66.
Marx, Nicole (2008), Is it necessary to train learners in interlingual comprehension strategies? In: Gibson, Martha; Hufeisen, Britta & Personne, Cornelia (Hrsg.). Mehrsprachigkeit: Lernen und lehren, Multilingualism: learning and instruction, Le Plurilinguisme: appendre er enseigner, O Plurilinguismo: aprender ensinar. Selected papers from the L3 conference in Freiburg/Switzerland 2005. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 135–150.